Aktuálne decembrové Slovenské pohľady č. 12/2015 prinášajú:
- Antona Hykischa Príbeh neumierajúcej nádeje (úvodník)
- Pavel G. Hlbina: Kráľovná krásy
- Peter Cabadaj: Tvorca harmonizujúcej poézie (Svetloslav Veigl)
- Mérka Métowa: Nečesaný advent – preložil Peter Čačko
- Peter Mulík: Sloveni a uhorský štát
- Martin Chudík: Básne
- Dušan Kerný: Okno s výhľadom na Mont Blanc
- Jozef Kollár: O mužovi, ktorý nenávidel vôňu Vianoc
- Milan Vároš: Vzrušujúce neznáme príbehy obrazov a ich autorov
- Tu Fu: Šum vetra v bambusovom húští – preložil Marián Šidlík
- Miro Procházka: Šesťdesiate roky? Nenaplnili sme svoje sny (rozhovor s Jenny Diskiovou)
- Dušan Mikolaj: Slovákoaustrálčan Stan Meliš
- Vladimír Fulka: Hudobná estetika Bohuslava Martinu
- Zlata Matláková: Kukura a modré deti
- Bohuš Bodacz: Sedem viet o siedmich knihách
RECENZIE
- Ján Milčák: Starec, ktorý lietal (Martina Petríková), Jozef Karika: Tma (Mikuláš Jarábek), Zuzana Čížiková: Rozhovory (Etela Farkašová), Miloš Jesenský a kol.: Kelti (Štefan Haviar), Róbert Harris: Dôstojník a špión – preložil Otto Havrila (Ján Bábik), Dagmar Kročanová (ed.): Expresionizmus: (Ladislav Čúzy), Kristína Krnová (ed.): Alfonz Bednár svojej dobe a dnešku (Hana Odokienko Fodorová), Roman Michelko: Slovenská republika v roku 1939 – 1945 (Milan Kenda)
ZÁPISNÍK
- Mária Bátorová: Za Jánom Chryzostomom Korcom, Martin Jurčo: Na rozlúčku s pánom novinárom, Ľubomír Podušel: Ľútoriadky za Tiborom Bartfayom, Gustáv Murín: Laboratórium, Timotea Vráblová: Svet detskej knihy (Kultúra čítania, alebo trh?), Miloš Ferko: Literárny antikvariát (Waldemar Bonsels), Jana Pivovarníková: Správy z výstav, Ivo Pospišil: Spoza Moravy – preložil Jaroslav Vlnka, Dušan Kerný: Bolesť je most medzi ľuďmi (Nobelova cena za literatúru), Ceny Slovenských pohľadov za rok 2015, Peter Cabadaj: Matičná esej 2015, Milan Lechan: Lecháreň, ŠAH: Pripomíname si